查看原文
其他

[11.24 周五] Christine Jazz Quartet 徐晨曦爵士四重奏@Tango by Ala House

AlaHouse 2023-12-29

点击蓝字关注

ALA HOUSE

每周演出动态


11.24

Fri

⏰ 2023.11.24 周五 9:30-11:30pm

📍Tango by Ala House

北京市朝阳区亮马河南路18号2层


Christine Xu Jazz Quartet

徐晨曦爵士乐四重奏

徐晨曦 Christine Xu - vocal

陈泽然 Chris Chen - guitar

李高阳 Li Gaoyang - saxophone

胡浩 Hu Hao - double bass


徐晨曦 Christine Xu - vocal

旅美爵士歌手,自幼学习古典钢琴,师从于美国爵士音乐家ChareneèWade(2010年Thelonious Monk大赛声乐第二名)。

本科期间接触爵士乐,师从于启蒙老师旅美爵士歌手陈宣羽AnnieChen。本科毕业后,赴德国学习艺术指导,旅居柏林,师从德国柏林汉斯艾斯勒音乐学院(柏林国立音乐学院)艺术指导Claar ter Horst、莱比锡音乐与戏剧学院指挥系艺术指导教授Alexander Schmalcz。

2019年8月赴美国纽约市立大学皇后学院Aaron Copland School ofMusic攻读爵士声乐表演硕士研究生,与Chareneè Wade,DavidBerkman, Jeb Patton, Dennis Mackrel, Antonio Hart,格莱美奖得主教授Michael Mossman等全面学习演唱,即兴,爵士理论,作曲,编曲等。

目前,活跃于国内各大爵士现场,登上过Blue Note Beijing、JALC林肯爵士乐上海中心、上海Jz、杭州⻩楼爵士俱乐部、深圳Meeting Jazz等舞台。


Christine Xu, Jazz Vocalist Studied in NewYorkCity,learned Classic piano sincechildhood. During the days in USA,she studied under Jazz musician Chareneè Wade (thefirst runner up in the vocal contest of Thelonious Monk in 2010).

In the summer of 2015, she participated in the jazz vocal Workshop of jazz singer andcomposer Annie Chen. After graduating from Zhejiang Conservatory of Music, she studiedin Germany, and lived in Berlin, where she studied under artistic director Claar ter Horst ofthe Hochschule für Musik Hanns Eisler Berlin and artistic director professor AlexanderSchmalcz of the Conducting Department of the Hochschule für Musik und Theater „FelixMendelssohn Bartholdy“ Leipzig.

In August 2019, she went to the Aaron Copland School of Music, Queens College,CUNY tostudy for the Master's degree in Jazz Vocal Performance.She studied under Charenee Wade, David Berkman, Jeb Patton, Dennis Mackrel, Antonio Hart, Grammy Award winningprofessor Michael Mossman and others to learn singing, improvisation, jazz theory,composition, arrangement, etc.

She is currently active in many major domestic jazz venues, including Blue Note Beijing,JALC Lincoln Jazz Shanghai Center,Shanghai Jz Club, Hangzhou Huanglou Jazz Club,Shenzhen Meeting Jazz, etc.


陈泽然 Chris Chen - guitar

旅欧旅美爵士吉他演奏家、作曲家,有着丰富的演出经历,毕业于荷兰克劳斯亲王音乐学院并获得New York Jazz Master 硕士学位。

师从于Frank wingold,Kurt Weiss,Jasper Soffers。Frank评价他的演奏有很深的作曲才能,并有很浓重浪漫主义古典时期的影子。他亦受过多位纽约大师的指导,如Steve Nelson,Johannes Welianmuller,Mellisa Aldana,Don Bradon,Ethan Iverson。2019年完成国内8城巡演后,前往纽约做半年的访问学者交流,活跃于纽约各大jam session舞台,并跟随Lage Lund、Dave Glasser、Alex Goodman、DavidKikoski 学习爵士乐。回到欧洲后,继续从事爵士乐演出教学有关工作。

李高阳 Li Gaoyang - saxophone

享有国际声誉的顶级中国爵士萨克斯演奏家。他曾和众多世界级爵士乐手同台演出,并参加过欧美和亚洲多个爵士音乐节。虽然他的演奏风格横跨Hard Bop、Post Bop、现代和Fusion,他对美国经典爵士曲目情有独钟,在Ala House的演出将以此为主。


Top Chinese jazz saxophonist whose talents are recognized across the globe. He works regularly with world-class jazz musicians and has appeared at various jazz festivals in Europe, the US and Asia. His styles spanning from hard bop, post bop to modern and fusion, Gaoyang has a deep passion for the American songbook which features his playing at Ala House.

胡浩 Hu Hao - double bass

爵士低音提琴演奏家,毕业于美国波特兰州立大学,学习爵士乐低音提琴演奏和乐队编曲和乐队指挥,并以专业课全A的优秀成绩获得硕士学位。他和包括Charles Mcpherson, Darrell Grant, George Colligan, Jerry Bergonzi, Adam Nussbaum, Barry Harris, Billy Kerr等爵士大师有过合作演出,并获得高度评价。


我们的现场音乐演出并非背景音乐,我们恳请客人在演出时段保持低语,确保舒适的音乐欣赏环境


Our live show is not background music. We kindly ask our guests to be considerate of a listening room experience and speak low



预订 · BOOKING

请您扫描下方小程序码自助预定

◎演出免票入场,按不同桌型收取低消

吧台:图上5-10,单人位,低消200元/人

小桌:图上D1-D12,2-3人位,2人起订,低消200元/人

沙发:图上14-16,4-6人位,低消1000元/桌

卡座:图上K1-K3,1-6人位,低消1000元/桌;可拼座,低消200元/人

走廊:图上A1-A3,可坐2-3人,低消200元/人,在室内,与舞台之间隔有大窗户,演出时会开窗

露台:图上W1-W5,无低消,在户外,无法直接观看演出

◎预定需通过小程序支付订金

您在本店消费结账后,订金将自动原路退回

如您在演出开始前退订,订金也将自动原路退回

◎周末强烈推荐提前预订

预定小程序中的桌位如不能购买,即已被预订

店内座位有限,如无预订,请务必拨打店内电话查询空位情况

◎咨询请扫码加客服微信号“AlaHouse预订”

客服在线时间12:00-18:00

18:00后请直接拨打店内电话010-85322418

店员在晚间营业时间无法回复微信,请您见谅


Ala House

新城国际21号楼

T21 Central Park

Mon-Sun 7pm-2am

010-65336661

Tango by Ala House


亮马河南路18号二层 

LiangmaheNanlu18 2F

Mon-Sun 7pm-2am

010-85322418



继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存